A capa do livro " O violoncelista" foi definida. Mais uma vez, fiz um estudo, depois outro. Trocando idéia com os editores, optamos por não repetir a figura do músico que já vai no título.
Na postagem anterior falei sobre "romper". Goshu, o personagem desse livro, consegue isso entrando em contato com as suas emoções. E tudo acontece a partir das visitas que chegam, durante o seu ensaio, com pedidos inusitados .
6 comentários:
oi Lucia..
Exatamente que horas e onde você estará dia 14 no Salão?...pode ser que eu consiga dar uma escapa até lá pra tomarmos um café.
Adorei os gatos!
Abs
Jean
Então este é o Miyazawa...vou ficar esperando o livro. beijo
Oi Lucia,tudo bem? No livro Historias tecidas em seda,no 1º conto tem gravuras de pássaros identificados como garças ou cegonhas,não lembro...mas me lembraram grôus. A intençao era desenhar grous ou cegonhas? Um abraço
Olá, amigos,
obrigada pelas visitas.
Tavares,
na verdade, desenhei os tsurus. Se for traduzir ao pé da letra, seriam grous, da região de Hokkaido, mas por conta de ficar no masculino, foi adaptado para cegonha, por ter também o pescoço alongado, pernas compridas.
Um abraço
Lúcia
Querida, Lùcia! Achei que os gatos ficaram mais poéticos...
Beijos! Gláucia
Postar um comentário